34。馥郁

34。馥郁
22/7 WiKi✨ 由 Google Gemini 提供翻译 · 仅供参考
こんばんは、白沢かなえです🌷
每天都很冷呢〜〜〜
路边的积雪也完全没有融化呢〜〜〜
我本以为没化掉的雪叫做
“残雪”
但查了一下意思,
好像是指“到了春天依然残留着的积雪”。
那么
现在还没化掉的雪该叫什么呢?
知道的人请告诉我哦……☃️
虽然雪很有冬天的感觉,
但说到冬天就是三角巧克力派!
在广告里看到新的三角巧克力派发售了,就马上买回来啦!!!
我是黑巧派的。好好吃。
大家是哪一派的呢???
说起来,噜哩酱的博客里写了
かなえ的头发是米饭的味道
请不要想象米饭的味道啦(笑)
洗发水我用的是橙子味的哦〜〜〜〜〜〜🍊!!!!!
只有这一点绝对想要解释清楚(^o^)
感谢大家的阅读。
再见啦。
毎日寒いね〜〜〜
道端の雪も全然溶けないね〜〜〜
溶けない雪のことを
「残雪」
というと思ってたんだけど
意味を調べてみると
「春になって溶け残っている雪」
らしい。
じゃあ
今溶け残っている雪は何て言うんだろう?
誰か知ってる人教えて……☃️
雪も冬って感じだけど、
冬といえば三角チョコパイ!
新しい三角チョコパイが発売されるとCMで見て、さっそく買ってきました!!!
黒派です。美味しい。
みんなはどっち派???
そういえば、るーりーのブログに
かなえの髪はご飯の匂い
ということが書いてあったけど
ご飯の匂い想像するのやめてください(笑)
シャンプーはオレンジの匂いのものを使ってるよ〜〜〜〜〜〜🍊!!!!!
これだけは絶対言っときたかった(^o^)
お読みいただきありがとうございました。
またね。
</div>
<div class="article-translated-cn" style="display:none;">
晚上好,我是白泽かなえ🌷每天都很冷呢〜〜〜
路边的积雪也完全没有融化呢〜〜〜
我本以为没化掉的雪叫做
“残雪”
但查了一下意思,
好像是指“到了春天依然残留着的积雪”。
那么
现在还没化掉的雪该叫什么呢?
知道的人请告诉我哦……☃️
虽然雪很有冬天的感觉,
但说到冬天就是三角巧克力派!
在广告里看到新的三角巧克力派发售了,就马上买回来啦!!!
我是黑巧派的。好好吃。
大家是哪一派的呢???
说起来,噜哩酱的博客里写了
かなえ的头发是米饭的味道
请不要想象米饭的味道啦(笑)
洗发水我用的是橙子味的哦〜〜〜〜〜〜🍊!!!!!
只有这一点绝对想要解释清楚(^o^)
感谢大家的阅读。
再见啦。










